Keine exakte Übersetzung gefunden für الإطارات البالية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الإطارات البالية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El PNUMA consolidará sus esfuerzos para promover la cooperación Sur-Sur en el marco del Plan Estratégico de Bali.
    سيدعم اليونيب جهوده للنهوض بالتعاون بين بلدان الجنوب في إطار خطة بالي الاستراتيجية.
  • El PNUMA seguirá celebrando consultas con el FMAM, con miras a consolidar la colaboración en el marco del Plan Estratégico de Bali.
    سيواصل اليونيب التشاور مع مرفق البيئة العالمية، بغية تدعيم التعاون في إطار خطة بالي الاستراتيجية.
  • Filipinas participará en la iniciativa sobre el diálogo entre religiones de la Reunión de Países de Asia y Europa (ASEM), y en ese contexto, copatrocinó el Diálogo entre religiones, celebrado en Bali en julio de 2005.
    وتشارك الفلبين في الاجتماع الآسيوي الأوروبي، وهو مبادرة للحوار بين الأديان، ورعت في هذا الإطار حوار بالي بين الأديان في تموز/يوليه 2005.
  • A través del centro también se podrá acceder a las iniciativas de cooperación en el marco del Plan Estratégico de Bali y a las enseñanzas extraídas de esos esfuerzos.
    كما سيتيسر النفاذ إلى التعاون الذي تم التوسط بشأنه في إطار خطة بالي الاستراتيجية والدروس المستفادة من تلك المساعي من خلال غرفة المقاصة.
  • Hace un llamamiento a los gobiernos e instituciones pertinentes para que proporcionen recursos extrapresupuestarios destinados a la cooperación técnica y la creación de capacidad, en el contexto del Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad y el marco de “vigilancia ambiental” propuesto, para mantener en examen la situación del medio ambiente mundial.
    ويدعو الحكومات والمؤسسات ذات الصلة إلى توفير موارد إضافية من خارج الميزانية لأغراض التعاون التقني وبناء القدرات ضمن إطار خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات، والإطار المقترح ”لرصد البيئة“، وذلك لإبقاء الوضع البيئي العالمي قيد الاستعراض.
  • También se destacan algunos de los servicios prestados por el PNUMA a los Estados miembros y a otros interesados a nivel mundial y submundial, incluidas actividades realizadas en el contexto del Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad.
    كما يبرز التقرير أيضاً بعض الخدمات التي يقدمها برنامج الأمم المتحدة للبيئة للدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الآخرين على المستويين العالمي ودون العالمي، بما في ذلك الأنشطة التي يقوم بها في إطار خطة بالى الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
  • c) Hará notar su presencia a nivel de países sobre la base de su mandato aprovechando sus ventajas relativas y en las esferas en que pueda añadir un valor real a la atención de las prioridades y necesidades de los países en el contexto de las actividades de las Naciones Unidas y dentro del marco del Plan Estratégico de Bali;
    (ج) العمل على المستوى القطري بالاعتماد على اختصاصاته وميزته النسبية والمجالات التي يمكن أن يحقق فيها قيمة حقيقية مضافة لمعالجة الأولويات والاحتياجات في سياق جهود الأمم المتحدة وضمن إطار خطة بالى الاستراتيجية؛
  • En el marco del Plan Estratégico de Bali, se perfeccionarán los sistemas de vigilancia y presentación de informes basados en los resultados para, entre otras cosas, evaluar el impacto de las respuestas a las evaluaciones de las necesidades prioritarias de los países.
    كما سيجري مواصلة تطوير نظم الرصد والإبلاغ المستندة إلى النتائج في إطار خطة بالي الاستراتيجية، وذلك من جملة أمور من أجل تقييم أثر الاستجابات لتقييمات الحاجات الوطنية المحددة الأولوية.
  • Las evaluaciones de las necesidades que se efectúen en el marco del Plan Estratégico de Bali constituyen un medio importante para promover la integración de los mecanismos de financiación sectorial existentes que emplean diversas organizaciones internacionales, bilaterales y no gubernamentales en una respuesta internacional más coordinada.
    وتقييمات الحاجات التي سيتم وضعها في إطار خطة بالي الاستراتيجية وسيلة من الوسائل الهامة للنهوض بتكامل آليات التمويل القطاعية القائمة التي يضطلع بها ضرب من المنظمات الدولية والثنائية وغير الحكومية في شكل استجابة دولية أكثر تجانساً.
  • Anticipó la realización de trabajos para la elaboración de una estrategia integrada de recursos humanos y la modernización de los sistemas de información anticuados en el marco del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión.
    وتحدث عن العمل المتعلق بوضع استراتيجية متكاملة للموارد البشرية ومواصلة تحديث نظم المعلومات البالية في إطار مشروع تجديد نظم الإدارة.